sexta-feira, 11 de junho de 2021

 PEPATH

ATCHI

PIIUNTH

PUEK...!


I


Peluk

Nhane

Na djine,

Abuk

Nhane,

Atchi

Ulempe,

Menkau

Thi 

Kekkss,

Thi

Kaneme!


II


Pethass,

Atci

N,da uinine,

N,da tenine,

Piinth

N,dji,

Ukass!


III


Balong,

Ni dji,

"Bafur",

"Bananu",

"Bamontong"

Ubabu,

Atchi

N,kau

Guetamb!...


(Continua)


Tradução 


A EMIGRAÇÃO 

E UM PESO

EXCESSIVO...


I


O castigo,

O sacrifício

Duma pessoa,

Filho

De alguém,

É o trabalho,

Vergonha

Nos olhos,

Vergonha

Na cara!


II


A aventura,

A emigração, 

É "vejam-me",

"Olhem" para mim,

A minha valentia, 

A minha coragem,

O meu valor, 

A minha dignidade 

Como pessoa humana,

O touro

Do papá...!


III


Os outros

E eu,

"Os parvos",

"Os preguiçosos",

Os" amontões"

Da terra dos brancos,

São vergonhas

Das suas tabancas,

Das suas origens 

E proveniências...!


PEPATH

ATCHI

PIUNTH

PUEK...!


I


peluk

Nhane

in the djine,

Abuk

Nhane,

Atchi

Ulempe,

Menkau

Thi

Kekkss,

Thi

Kaneme!


II


Pethass,

Aci

N, of the uine,

N, of the tenine,

pinth

N,dji,

Ukass!


III


balong,

Ni dji,

"Bafur",

"Bananu",

"Bamontong"

Ubabu,

Atchi

No, kau

Getamb!...


(To be continued)


Translation


emigration

AND A WEIGHT

EXCESSIVE...


I


the punishment,

The sacrifice

of a person,

Son

Someone,

Is. the work,

Shame

In the eyes,

Shame

In the face!


II


The adventure,

The emigration,

It's "see me",

"Look at me,

my bravery,

my courage,

my value,

my dignity

As a human person,

the bull

From daddy...!


III


the others

And I,

"The fools",

"The lazy ones",

the "heaps"

From the land of the whites,

are shame

From your tabancas,

from its origins

And provenances...!


Odivelas (Friday, 2:35 pm), June 11, 2021.


                            KK YOIÓ( NDO )


Odivelas (sexta-feira,  14:35), 11 de junho de 2021.


                            KK YOIÓ( NDO )

Sem comentários:

Enviar um comentário